英语四级六级培训课程

数钱止痛的成效胜过吃药

时间:2022-1-14 作者:恒星英语学习网

Handling a wad of cash may be as good at killing pain than ibuprofen or aspirin, a new study suggests。
一项新研究表明,数钞票的止痛成效可能和布洛芬或阿司匹林相当。
In the latest study, a group of students were asked to count out a wad of cash consisting of 80 one-hundred dollar bills, or just 80 slips of blank paper. They had been told researchers were simply testing their dexterity in handling the notes. Each student was then asked to dip their hands into a bowl of very hot water, to see how painful they found it and how long they could last. The results showed those who had handled money reported less pain and lasted longer。
在这项最新的研究中,研究职员让一组学生数一叠80张100USD的钞票或80张空白的纸片,并告诉他们这只是为了测试他们点钞的熟练程度。接着,研究职员让每位学生把手浸入一碗非常烫的水中,并察看他们感觉到的疼痛程度,与可以坚持多长时间。结果显示,那些之前数过钱的人感到的疼痛感较轻,并能坚持得更久。
It’s thought that fondling notes and coins helps ward off pain by boosting feelings of self-worth and self-sufficiency. Previous studies have shown those with a greater sense of self-worth may be more likely to withstand pain。
研究觉得,数钱能带来自我价值感和自我满足感,从而能够帮助止痛。此前的研究显示,那些自我价值感较高的人承受疼痛的能力更强。
A University of Los Angeles team of scientists found just looking at a photograph of a loved one can also be a powerful form of pain relief. They recommended anyone visiting hospital for painful tests or examinations should bring a picture to help them cope。
洛杉矶大学的一组科学家发现,看看自己所爱的人的照片也能有效地缓解疼痛。他们建议,去医院进行痛苦的身体检查的人应该带一张如此的照片来帮自己缓解疼痛。

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:375750496@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。